2013年12月20日
せめてフィーチャーフォンと呼びませんか?
そうです。今回は携帯電話の話です。
現在主流になりつつあるスマホ。
もう少し正確にはスマートフォンです。
スマートには賢いという意味があると聞いています。
さて片や今までの携帯電話、最近ではガラケーと呼ばれています。
この語源はガラパゴスだ、ということです。
どういう意味かというと、島という環境のせいで独自の進化を遂げたものの、
大陸の進化と大幅に違っている、という揶揄(やゆ)です。
最近スマホの製造から撤退した日本のメーカーがあるようですが、
携帯電話を作っている人たちがガラパゴス、と言っていいことはありません。
自分がスマホの初期の使用時に四苦八苦したこともあり、
「ガラケー」のいいイメージはないだろうか?と、思いました。
(例えば語呂の近いギャラクシー(銀河)とか)
そこでガラに当たる部分の代替案を電子辞書で探してみると、
予想外の単語を発見しました。
”galah”。
意味はバカ・間抜け、だそうな。
俗語ではあるようですが、英語圏の方たちには
バカ・間抜けの電話と、賢い電話という対比で、
認識されている気がしますよ。
ガラケーという言い回しは日本のメーカーに対して
あまりにもひどい、のかもしれません。
現在主流になりつつあるスマホ。
もう少し正確にはスマートフォンです。
スマートには賢いという意味があると聞いています。
さて片や今までの携帯電話、最近ではガラケーと呼ばれています。
この語源はガラパゴスだ、ということです。
どういう意味かというと、島という環境のせいで独自の進化を遂げたものの、
大陸の進化と大幅に違っている、という揶揄(やゆ)です。
最近スマホの製造から撤退した日本のメーカーがあるようですが、
携帯電話を作っている人たちがガラパゴス、と言っていいことはありません。
自分がスマホの初期の使用時に四苦八苦したこともあり、
「ガラケー」のいいイメージはないだろうか?と、思いました。
(例えば語呂の近いギャラクシー(銀河)とか)
そこでガラに当たる部分の代替案を電子辞書で探してみると、
予想外の単語を発見しました。
”galah”。
意味はバカ・間抜け、だそうな。
俗語ではあるようですが、英語圏の方たちには
バカ・間抜けの電話と、賢い電話という対比で、
認識されている気がしますよ。
ガラケーという言い回しは日本のメーカーに対して
あまりにもひどい、のかもしれません。
Posted by kodama at 21:48│Comments(0)
│その他の言葉遊び
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。